Хореографическая лексика. Терминология танца

Терминология танца

Руководитель:

г. Усть-Илимск

ВВЕДЕНИЕ. 3

& 1. История бального танца. 5

& 2. Лексика ограниченной сферы употребления. 6

& 3. Лексика бального танца. 7

& 4. Знаете ли вы танцевальную терминологию?. 11

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 14

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.. 15

ПРИЛОЖЕНИЕ 1. 16

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

ВВЕДЕНИЕ

Отличительной особенностью организации образовательного процесса в «Экспериментальном лицее «Научно-образовательном комплексе» является недельное погружение по предмету с соответствующим расписанием, где предусмотрены дисциплины эмоционально-двигательного и художественно-эстетического циклов. Один из них – курс «Хореография», где мы изучаем историю и теорию танца, танцевальную терминологию, учимся исполнять различные спортивные, бальные, историко-бытовые, народные танцы.

С течением времени эти танцы очень сильно видоизменялись: любая эпоха европейской истории порождала своеобразный танцевальный комплекс, на бальный танец влияли самые разнообразные этнические источники, а также профессиональный танец.

Бальные танцы XX века сложились на основе европейского танца, в который на рубеже XIX-XX веков вдохнула новую жизнь африканская и латиноамериканская музыкальная и танцевальная культура.

В 1920-е годы в Англии при Императорском обществе учителей танцев возник специальный Совет по бальным танцам. Английские специалисты стандартизировали все известные к тому времени танцы – вальс, быстрый и медленный фокстроты, танго. Так возникли конкурсные танцы, и с тех пор бальный танец подразделился на два направления – спортивный и socialdance.

&2. Лексика ограниченной сферы употребления

Под лексикой понимают совокупность всех слов, имеющихся в каком-либо языке. Лексика русского языка в зависимости от сферы употребления слова делится на две группы: общенародную, общеупотребительную лексику и лексику ограниченного употребления.

К общеупотребительной лексике относятся слова, которые употребляют и понимают все носители языка, независимо от их территориальной и социальной принадлежности: платье, здание, береза, думать, красивый, три, я, рано и др.

К лексике ограниченного употребления относятся слова, употребление которых ограничено территорией, профессиональными особенностями и социальными интересами людей. Эти слова делятся на три группы: диалектную лексику (диалектизмы), профессиональную и терминологическую лексику (профессионализмы и термины), жаргонную лексику (жаргонизмы) .

Профессионализмы и термины составляют специальную лексику. Специальную лексику представляют прежде всего термины. Термин – точное название какого-либо определенного понятия из области науки, техники, искусства и т. д. Термины, как правило, однозначны. Например, танцевальные термины: балансе (покачивание), пассе (проходящее, скользящее движение).

Кроме терминов к специальной лексике относятся еще профессионализмы - слова, употребляемые в основном в разговорной речи людьми определенной профессии: шапка (в издательско-полиграфическом деле) - заголовок крупным шрифтом; голубец (в хореографии) - легкий подскок; ёлочки (« ») или лапки (" ") - у полиграфистов разновидности кавычек.

Наиболее употребительные термины (как общепонятные, так и узкоспециальные) и профессионализмы даны в толковых словарях с пометкой «спец.» - специальное. Значение же нескольких узкоспециальных терминов и профессионализмов можно найти только в специальных энциклопедических словарях и словарях-справочниках.

Каким образом пополняется словарный состав языка? Одним из главных путей пополнения является заимствование лексики из других языков. В различные эпохи в русскую лексику проникали заимствования из других языков. Например, такие привычные сегодня слова, как компьютер, сайт, блог, менеджер не так давно были заимствованы русским языком из английского; почтамт, рынок, маршрут пришли из немецкого, библиотека, физика, психология - из греческого . Заимствования используются для называния новых реалий и для переименования.

Для заимствования необходимо условие - наличие языковых контактов народов вследствие торговли, войн, культурного взаимодействия.

В XVIII-XIX века заимствовано большое количество слов из французского, итальянского, испанского, польского языков , которые связаны, в первую очередь, со светскими характером культуры, в том числе и хореографии, этого времени: балет, партнер, вуаль (из французского), модерато (из итальянского), болеро, чакона (из испанского), вензель , мазурка (из польского).

&3. Лексика бального танца

Под хореографической терминологией принято понимать систему специальных наименований, предназначенных для обозначения упражнений или понятий, которые кратко объяснить или описать сложно .

В XVII веке была создана система записи элементов классического танца, которые признаны специалистами в области хореографии и в настоящее время.

«Иностранные» названия самих танцев и отдельных танцевальных элементов объясняются тем, что в XIX веке французская терминология в танцевальной культуре была столь же традиционной и общепринятой, как латынь в медицине и итальянский язык в музыке .

В нынешнем учебном году на занятиях по хореографии нами были разучены такие историко-бытовые танцы, как вальс (медленный, фигурный, миньон), мазурка, полонез.

Таблица 1. Структура танца.

Название элемента

Графический облик

Описание

Вальс (от нем. walzen «вертеться, поворачиваться») – бальный танец с плавным вращательным движением пар в такт размера 3/4. Вальс имел множество разновидностей: венский, английский, венгерский, фигурный, вальс-мазурка, вальс-миньон и др.

Закрытая перемена с правой стопы (от натурального поворота к обратному)

Закрытая перемена с левой стопы (от обратного поворота в естественный поворот)

Натуральный поворот

Обратный поворот

Обратное корте

Перемена хезитейшн

Открытый импетус

Кросс-хезитейшн

Дрэг-хезитейшн

Прогрессивное шассе вправо/влево

Шаг-глиссад

Левый поворот

Плетение

Правый поворот

Правый спин-поворот

Телемарк

Шассе из променадной позиции

Natural Spin Turn

ChangeHesitation

Cross Hesitation

Shasse to Right

Pas Glissad

Natural spin turn

Перенос во время поворота веса тела танцора с одной ноги на другую. При этом поворот может исполняться как на месте, так и с перемещением вперёд, вбок, назад или по диагонали. По направлению вращения различают Правый Поворот (Натуральный Поворот) и Левый Поворот (Обратный Поворот).

Спин – вращение, то есть спин-поворот можно перевести как поворот с вращением.

Анкетирование показало, что в течение года повысился уровень понимания учащимися терминологии танца, их отношение к занятиям хореографией изменилось в лучшую сторону. Во втором полугодии они могут назвать большее количество танцевальных элементов, поз, фигур, осознать необходимость владения хореографической терминологией. Таким образом, гипотеза нашего исследования подтверждается. Практическую значимость работы мы видим в том, что использование подобного рода таблицы, иллюстраций к танцевальным элементам дают возможность упорядочить знания учеников в области хореографической подготовки, свободно владеть терминами хореографии и легко понимать речь педагога.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Ваганова классического танца. - СПб.: Искусство, 19с.

2. Васильева танца. – СПб.: Диамант, 1997.

3. Захаров о танце. - М.: Молодая гвардия, 19с.

4. Касаткина – это жизнь. – СПб.: «Лань», 2006

5. Краснов танцы. – М.: Просвещение, 1999

6. Мессерер А. Уроки классического танца. - СПб.: «Лань», 2004.- 93с.

7. Ожегов русского языка. - М.: «Русский язык», 1989

8. , Теленкова лингвистических терминов // Режим доступа: www. *****

9. Соболева школьника. 5-11 классы. Русский язык. - М.: АСТ, 2003.

10. , Васильева терминология: Вопросы теории. - М.: Наука, 19с.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

СЛОВАРЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ТАНЦЕВАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ

Aттитюд (аttitude) - поза, положение тела; поднятая вверх нога полусогнута.

А ля сгон (а laseconde) - положение enface, а рабочая нога открыта в сторону на 90*.

Адажио (аdagio) - медленная часть урока.

Аллегро (аllegro) - быстрая часть урока, прыжки.

Алянже (аllongee) - удлинить, вытянуть. Взмах кисти.

Ан дедан (endedans) - внутрь, в круг.

Ан деор (endehors) - наружу, из круга.

Ан фас (enface) - прямо, прямое положение корпуса, головы и ног.

Антрашакат (entrechat) - прыжок с заноской.

Апломб - устойчивое положение занимающегося.

Апломб (аplomb) - устойчивость.

Арабеск (аrabesque) - поза, в классическом танце существует четыре вида позы "арабеск".

Арч - (аrch) - арка, прогиб торса назад.

Ассамбле (аssemble) - соединять, собирать; прыжок с собиранием вытянутых ног в воздухе; прыжок с двух ног на две

Балансуа (balancoire) - качели; применяется в grandbattementjene.

Балянсе (balance) - покачивание.

Батман девлоппе (battementdeveloppe) - медленное поднимание ноги на 90* и више в нужное направление.

Батман дубль фраппе (battementdoublefrappe) - движение с двойным ударом.

Батман мягкий (battementfondu) - мягкий батман (тающий).

Батман ретире - (battementretire) - перенос через скольжение рабочей ноги, через pass? из 5 поз. Вперед в 5 поз. Назад.

Батман сутеню (battementsoutenu)- движение в повороте с подтягивание ног в пятую позицию.

Батман тандю (battementtendu) - вынос ноги на носок.

Батман фраппе (battementfrappe) - удар ноги о щиколотку опорной ноги.

Баунс (bounce) - трамплинное покачивание торса, вверх-вниз.

Боди ролл (bodyroll) - группа наклонов корпуса, волна.

Бризе (brize) - прыжок с заноской.

В позиция (v - position)- положение рук (заниженная 2 и 3 поз.)

Веер (eventail) - фигура, когда кавалеры идут по полукругу в конец зала слева (если смотреть в начало зала), их дамы идут параллельно им по полукругу справа (партнеры идут не вместе). Когда кавалер встречает свою даму, он предлагает ей руку, и пары расходятся следующим образом: нечётные пары идут в правый угол начала зала, а чётные - в левый угол начала зала. Дойдя до соответствующего угла зала, пары поворачивают и возвращаются в конец зала по своему полукругу.

Виск (whisk) - быстрый переход из закрытой позиции в положение променада, по рисунку шагов напоминает левую перемену, завершающуюся изящным вензелем в движении ног.

Выворотное положение ног - необходимое и обязательное условие техники выполнения элементов классического танца.

Глиссад (glissade) - прыжок, исполняемый без отрыва носков ног от пола.

Голубец (holubiec, coup de talon) - "удар пяткой", "высекание искр".

Гран батман (grandbattement) - бросок ноги на 90* и выше вперед, назед или сторону.

Гран жете (grandjete) - прыжок с одной ноги на другую с продвижением вперед, назад или в сторону. Ноги раскрываются максимально и принимают в воздухе положение.

Гранд плие (grand-plie) - большое приседание.

Дегаже (degage) - переход с ноги на ногу.

Демиплие (demi-plie) - маленькое приседание.

Демиронд (demirond) - полукруг носком ноги по полу вперед и в сторону, или назад и в сторону.

Диипбодибенд (deepbodybend) - наклон торсом вперед ниже 90*, сохраняя прямую линию торса и рук.

Диипконтракш (deepcontraction) - сильное сжатие в центре тела, в котором участвуют все части тела, руки, ноги и головы.

Дроп (drop) - падение расслабленного торса вперед или в сторону.

Дрэг-хезитейшн (drag hesitation) - переход от обратной (левой) фигуры к натуральному (правому) продолжению или, наоборот, от натуральной (правой) фигуры к обратному (левому) продолжению.

Жете (jete) - бросок ноги на месте или в прыжке.

Жете антрелясе (jeteentrelase) - перекидной прыжок.

Жете ферме (jeteferme) - закрытый прыжок.

Керф - (curve) - изгиб верхней части позвоночника (до солнечного сплетения) вперед или в сторону.

Контракшн (contraction) - сжатие, уменьшение обьема корпуса и округление позвоночника, начинается в центре таза, постепенно захватывая весь позвоночник, исполняется на выдохе.

Корпус - умение зафиксировать позу в прыжке.

Корскру повороты (corkscrewturn) - повороты, при которых повышается или понижается уровень вращения.

Крест - выполнение элементов в следующих направлениях: вперед, в сторону, назад, в сторону или в обратном направлении.

Кросс-хезитейшн (crosshesitation) - пересекающий шаг с задержкой.

Круазе (croisee) - поза, при которой ноги скрещены, одна нога закрывает другую.

Купе (coupe) - положение ноги на щиколотке.

Левый поворот (reverse turn) - последовательность шагов, в ходе которых танцевальная пара совершает поворот на три четверти в левую сторону. Другое название: обратный поворот.

Легкий бег(pas couru) - стилизованная форма обычного бегового шага. Выполняется в мягкой манере, с носочка, часто в полувыворотной позиции ног.

Лок назад (backwardlock) - плотное закрещивание (перекрёстное соединение) ступней в ходе выполнения шагов вперёд, назад или по диагонали.

Натуральный поворот (natural spin turn) перенос весa тела танцора с одной ноги на другую.

Обратное корте (Сorte) - cвоеобразная пауза в движениях.

Открытый импетус (impetus) - импульсный поворот.

Па (pas) - шаг, движение, комбинация.

Па амбуате (pasemboite) - прыжок, во время которого происходит смена полусогнутых ног в воздухе.

Па балене (pasballonee) - сильно вытянуты в воздухе ноги до момента приземления и сгиба одной ноги на surlecou-de-pied.

Па де бурре (pasdebourree)- танцевальный шаг, переступание с небольшим продвижением.

Па де ша (pasdechat) - кошачий шаг.

Па курю (pascoure) - пробежка по шестой позиции.

Па марше (pas march?) - мягкий, но решительный танцевальный шаг, при котором нога ставится полувыворотно на вытянутый носок. При этом сохраняется подтянуто "высокое" положение всего тела.

Па сизо (pasciseaux) - ножницы, движение ног, выбрасываемых вперед по очереди и вытянутых в воздух.

Па файи (pasfaille) - это движение имеет мимолетный характер и часто служит для подготовки к следующему прыжку, одна нога как бы подсекает другую.

Па шассе (paschasse) - партерный прыжок с продвижением, во время которого одна нога подбивает другую.

Парадное па (pas gala) - oрдинарный шаг".

Пассе (passe) - проходящее, скользящее движение.

Перемена хезитейшн (changehesitation) - последовательность шагов, выполняемых с целью перемены свободной ноги, либо с целью перемены направления движения.

Пируэт (pirouette) - быстрое вращение на полу.

Плетение (weave) - поворот пары, построенный на длинных наружных проходящих шагах.

Плие (plie) - приседание.

Поворот на месте (Pas boiteux en tournant / tour sur place) - перенос веса тела танцора с одной ноги на другую.

Поинт (pointe) - пуант, носок, пальцы.

Поперечина, траверсе (la traverse) - построение пар в две колонны параллельно друг другу по двум сторонам круга. Колонны идут навстречу друг другу по кругу. Когда пары встречаются, то кавалеры "левой линии" пропускают между своими дамами и собой дам другой "линии", а кавалеры "правой линии" пропускают между собой и своими дамами дам " левой линии". Получается своеобразная "расчёска" или "решётка". В конце фигуры пары соединяются, продолжая идти по кругу.

Пор де бра (portdebras) - упражнение для рук, корпуса, головы; наклоны корпуса, головы.

Правый поворот (natural turn) - последовательность шагов, в ходе которых танцевальная пара совершает поворот на три четверти в правую сторону. Другое название: натуральный поворот.

Правый спин-поворот(nNatural spin turn) - последовательность шагов, в ходе которых танцевальная пара совершает, полный или на три четверти, поворот в правую сторону.

Препарасион (preparation) - подготовка к движению.

Припорасьон - подготовительные упражнения рукой или ногой перед началом выполнения элемента.

Прогрессивное шассе вправо (shasse to right) - последовательность простых шагов и шагов с приставкой, в ходе выполнения которых пара принимает характерные позы.

Променад (promenade) - движение основным шагом по кругу против часовой стрелки вслед за ведущей парой.

Пти батман (petitbattement) - маленький батман, на щиколотке опорной ноги.

Ранверсе (renverse) - опрокидывание корпуса назад в сильном перегибе и в повороте.

Релеве (peleve) - поднимание на носки или полупальцы.

Релеве лян (relevelent) - медленное поднимание ноги на 90*.

Рон де жамб пар тер (ronddejambeparterre) - круг ногой в воздухе.

Рон же жамб ан лер (ronddejambeenlair) - круг ногой в воздуху.

Сисон семпл (sissonnesimple) - простой прыжок с двух ног на одну.

Сисон ферме (sissonnefermee) - закрытый прыжок.

Сисонтомбе (sissonnetombee) - прыжок с падением.

Сисонуверт (sissonneouverte) - прыжок с открыванием ноги.

Со де баск (sautdebasque) - прыжок с одной ноги на другую с поворотом корпуса в воздухе.

Соте (saute) - прыжок на месте по позициям.

Спин (spin) - поворот с вращением.

Сюрле ку де пье (surlecou-de-pied) - положение ноги на щиколотке другой, опорной ноги.

Там лие (tempslie) - связуещее, плавное, слитное движение рук, ног, головы и корпуса.

Телемарк (telemark) - быстрый поворот в левую сторону, в конце которого партнёр и партнёрша на мгновение зависают в "падающем" шаге. Другое название: закрытый телемарк.

Тир бушон (tire-bouchon) - движение при котором нога находится в полусогнутом положение впереди.

Тур ан лер (tourenlair) - поворот в воздухе.

Тур шене (tourchaine) - быстрые повороты, следующие один за одним.

Флекс (flex) - сокращенная стопа, кисть или колени.

Флет бек (flatback) - наклон торса вперед, в сторону (на 90*), назад с прямой спиной, без изгиба торса.

Флет степ (flatstep) - шаг, при котором вся стопа одновременно ставится на пол.

Флик (flik) - мазок стопой по полу к опорной ноге.

Фонтан (la fontaine) - построение пар в колонну в начале зала. Кавалер первой пары поворачивается налево и идёт по полукругу в конец зала. Дама первой пары идёт направо по полукругу в конец зала. Остальные пары доходят до места, где разошлась первая пара и только после этого расходятся - в том же порядке, что и первая пара.

Форс - необходимое подготовительное движение руками для выполнения пируэтов.

Фрогпозишн (frog - position) - позиция сидя, при которой согнутые в коленях ноги касаются друг друга стопами, колени должны быть максимально раскрыты в стороны.

Фуэте (fouette) - вид танцевального поворота, быстрого, резкого; открытая нога во время поворота сгибается к опорной ноге и резким движением снова открывается.

Фуэтте (fouette) - прием поворота, при котором тело исполнителя поворачивается к зафиксированной в определенном положении ноги (на полу или в воздухе).

Хромой шаг (pas boiteux) - слегка приседающий танцевальный шаг, при котором нога проскальзывает вперед, слегка ударяя подошвой или каблуком по полу.

Шажман де пье (changementdepieds) - прыжок с переменой ног в воздухе.

Шассе (chaser) - "шаг - приставка - шаг" - как бы одна нога преследует другую.

Шассе из променадной позиции (chasse from pp) - шассе в ритме медленного вальса, которое можно исполнить после любой фигуры, законченной в положении променада.

Экарте (ecartee) - поза классического танца, развернутая по диагонале вперед или назад, корпус отклонен от ноги.

Элевация - способность спортсмена показать максимальную фазу полета в прыжке.

Эпольман (epaulment) - положение исполнителя, повернутого в 3)4 в 8 точку или 2; различается закрытый (epaulementcroise) и открытый (epaulementefface).

Эфасе (effacee) - развернутое положение ног и корпуса.

Эшаппе (echappe) - прыжок с раскрыванием ног во вторую позицию и собирание из второй в пятую.

НАРОДНАЯ ХОРЕОГРАФИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА КАК ФЕНОМЕН НАРОДНОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КУЛЬТУРЫ

ХОРЕОГРА́ФИЯ, ХОРЕОГРАФИ́ЧЕСКОЕ ИСКУ́ССТВО (от др.-греч. χορεία - хороводная пляска, хоровод + γράφω - записывать, писать) - искусство сочинения и сценической постановки танца.

Танцевальное искусство существует с древнейших времен. Культовые, трудовые, охотничьи и другие обряды сопровождались не только игрой на музыкальных инструментах и пением, но и танцами. Развернутые танцевальные представления, нередко связанные с религиозными церемониями, существовали в Древнем Египте, Индии, Китае, Греции, Риме и других странах.

ЭТНОХОРЕОЛО́ГИЯ, ЭТНОХОРЕОГРА́ФИЯ (др.-греч. ἔθνος «народ» + χορεία «хороводная пляска, хоровод» + λόγος «слово»)- отрасль фольклористики, изучающая народные танцы.

В ОБЛАСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ ЭТНОХОРЕОЛОГИИ ВХОДЯТ:

1. Возникновение, развитие традиционного танца

o генезис танца (происхождение);

o описание танца в контексте календарной и бытовой обрядности;

o взаимовлияние танцевальных традиций (межэтнические контакты);

o исследование культурно-исторической специфики возникновения жанров и форм танца той или иной этнокультурной популяции и др.

2. Теория и методология исследования танцевальной культуры этносов:

o исследование морфологии танца (формы, структуры, элементов танца);

o исследование семантики танца (смысл танца на разных исторических этапах)

НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ - фольклорный танец, который исполняется в своей естественной среде и имеет определённые традиционные для данной местности движения, ритмы, костюмы и тому подобное. Фольклорный танец - это стихийное проявление чувств, настроения, эмоций, выполняется в первую очередь для себя, а потом - для зрителя (общества, группы).

Характерные особенности общеславянской культуры начали формироваться в далёком прошлом, это касается песен, танцев, одежды и даже причёски. Первые танцы возникли как проявление эмоциональных впечатлений от окружающего мира. Танцевальные движения развивались также и вследствие имитации движений животных, птиц, а позднее - жестов, отражавшие определённые трудовые процессы (например, некоторые хороводы). Первоначальный танец, как и песня, выполнял магическую роль, поэтому среди календарно-обрядовых танцев сохранилось больше всего архаичных черт.

Связь русского народного танца с обрядами была характерна для многих хороводов и некоторых видов пляски. Одиночная пляска, перепляс и кадриль не были связанны с обрядами.

Русский народный танец в зависимости от местностей исполняется по-своему. На Севере - степенно, величаво. В Центральной части - то спокойно и лирично, то живо и весело. На Юге - задорно, с удалью. Вместе с тем существуют и общие черты русского народного танца, обусловленные в не­малой степени национальным характером народа. Мужской танец отличают необыкновенная жизнерадостность, юмор, размах, уважительное отношение к партнерам. Для женского танца характерны плавность, задушевность, женст­венность, благородство, несмотря на то, что иногда он испол­няется живо и задорно.

РИСУНКИ ТАНЦЕВ

Рисунком танца называется последовательное чередование различных положений танцующих,траектория их перемещений. Наряду с хореографическим текстом, пластической выразительностью и мимикой, тем­пом и ритмом движения, композицией пространственный рисунок является выразительным средством народного танца и подчинен его идее и образу.

Наиболее древним считается круговой рисунок. Он встречается в танцах первых цивилизаций. Круг олицетворя­ет движение небесных светил, круговорот веществ в приро­де, являясь важным символом практически всех языческих верований. Чаще всего встречаются следующие рисунки:круг, круг в круге, полукруг, несколько кругов, расположен­ных рядом.

Каждый последующий шаг в развитии цивилизации от­ражался в рисунке танца: появление земледелия, развитие воинского искусства, освоение новых ремесел. Кроме круговых рисунков появляются линейные рисунки: линии, колон­ны, диагонали, квадратные построения.

Освоение человеком пространства сопровождается воз­никновением новых движений и рисунков в танце: простей­шие движения на месте усложняются перемещением вдоль линий; линейные перемещения переходят в рисунок на плос­кости, затем появляется построение танца по вертикали и, наконец, объемное перспективное асимметричное построение рисунка танца.

Примером динамичного линейного рисунка, учиты­вающего перспективу в танце, является рисунок «книжечка»:две горизонтальные линии вращаются вокруг своей оси в разных направлениях, соприкасаясь краями, из центра в это время появляются персонажи.

В рисунках отражается логика построения: они разви­ваются от простого к сложному. Простым рисунком является круг. Его модификацией можно считать рисунок «восьмерка» - два круга, перетекающих друг в друга. Еще более сложный круговой рисунок «шен»: два круга (один внутри другого) движутся в противоположных направлениях по зигзагообраз­ной траектории.

Другой пример развития простого рисунка: из одной горизонтальной линии образуются две, двигающиеся в на­правлении друг к другу; затем из двух встречно вращающих­ся линий образуется крест, который снова преобразуется в одну линию, и т.д.

ЯЗЫК ТАНЦА. ТАНЦЕВАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА

Мимика, жест, взгляд, поза - ярчайшие средства общения. Переход из одной позы в другую, смена положений тела производят движение. Движение - основа танца.

У каждого народа сформировалась своя традиционная пла­стика, свои приемы соотнесения движений с музыкой. Язык танца складывается из общепринятых жестов, положений го­ловы, рук, ног, корпуса, из приветствий, прощаний. Его опре­деляют особенности возрастных и социальных отношений. Воздействие, оказанное языком танца, намного ярче, эмоцио­нальнее, если форма танца соответствует его содержанию, а характер народа передан достаточно достоверно.

Язык танца формировался в соответствии с образом жизни народа, его социальным и историческим прошлым. Характер народа, особенности его мышления нашли отраже­ние в языке танца.

Танцевальная лексика возникает на основе обобщения и специфически танцевального претворения выразительных движений человека. Из танцевальной лексики соткано хорео­графическое произведение как художественное целое. Сами по себе отдельные танцевальные движения не несут хорео­графической образности. Но в контексте определенного танца они представляют целый арсенал выразительных возможно­стей, воплощающих собирательный образ народа.

Танцевальная лексика наполняет содержанием рисунок танца, а рисунок танца, в свою очередь, оформляет лексику. Логика построения музыкальной фразы, образ, рожденный музыкой, позволяет найти необходимое хореографическое решение и создать соответствующую танцевальную лексику.

Логика развития движений от наиболее простых к наи­более сложным (с экспозицией, завязкой, ступенями перед кульминацией, собственно кульминацией и развязкой) под­сказывает использование принципа контраста (линейное по­строение сменяется круговым, танцевальная фраза из полуто­нов сменяется техничным пассажем).

Танец измеряется теми же длительностями, что и музы­ка. Выразительным и свежим может выглядеть развитие лек­сики при помощи усложнения ритма с использованием рит­мических акцентов, синкоп: дробное выстукивание простое -дробное выстукивание синкопированное. Большое значение имеет правильно выбранный ракурс исполнителя, помогаю­щий восприятию композиции танца, раскрытию образа. Для наибольшей выразительности хореографического образа ис­пользуется пластическое многоголосье, когда солистам ак­компанируют движения остальных исполнителей. Здесь важ­но не отвлекать внимание зрителя от основного образа, а сконцентрировать его вокруг солистов усиливающими вос­приятие движениями и рисунками.

Танцевальная речь состоит из танцевальных комбина­ций - сочетаний нескольких танцевальных движений, рас­крывающих характер исполнителя. Танцевальные комбина­ции выстраиваются в танцевальную фразу, соответствующую музыкальной фразе, выражающую хореографический образ. Танцевальный этюд состоит из нескольких танцевальных фраз, имеет целью выработку технических навыков исполне­ния. Хореографический номер имеет идею, содержание, дей­ствие, подчинен законам драматургии, раскрывает хореогра­фический образ. Хореографическое полотно - это хореогра­фическое произведение крупной формы, поставленное балет­мейстером по всем канонам сценического действия.

КОМПОЗИЦИЯ ТАНЦА

Произведения народной хореографии, как правило, не имеют конкретного автора, а являются продуктом коллектив­ного творчества и тщательно оттачиваются впоследствии многими поколениями. Простота, лаконичность произведения малой формы, созданного в процессе совместного творчества несколькими народными умельцами, позволяют раскрыть красоту, широту, эмоциональность, лиричность русского тан­ца.

Русские народные танцы

Свои самобытные, веками сло­жившиеся особенности имеют танцы русского народа, до сих пор бытующие в различных регионах России. «Северный русс не так пляшет, как малороссиянин, как славянин южный...», - отмечал Н.В.Гоголь в «Петер­бургских записках 1836 года». В свою очередь, русская тан­цевальная культура оказывает влияние на танец соседних на­родов. Именно через взаимодействие и взаимовлияние танце­вальных культур особенно ярко проявляется самобытность, уникальность, неповторимость каждой из них.

Русские народные танцы имеют ряд характерных осо­бенностей. Манера их исполнения отличается широтой, простотой, доступностью, ведь их танцевал народ на свадь­бах, семейных праздниках, народные гуляниях.

Русский народный танец богат многообразием специфиче­ских рисунков: корзиночки, воротца, книжечки, шторки, змейки, плетень, ручейки, гребенки, капустки, стенки, столбы и др.

Русский народный танец на разных территориях России исполняется по-разному. На Севере - величаво, степенно, горделиво. В Центральной части - то лирично, задушевно, то весело и игриво. На Юге манера исполнения танца задорная, озорная, удалая. Однако, несмотря на различия в характере исполнения танцев в той или иной местности, существуют общие черты русского народного танца, обусловленные в не­малой степени национальным характером народа: поэтич­ность, лиризм, сила, широта, ловкость, удаль, виртуозность движения, простота, скромность и в то же время большое чувство собственного достоинства в манере исполнения. Мужской танец отличают необыкновенная жизнерадостность, юмор, размах, уважительное отношение к партнерам. Для женского танца характерны плавность, задушевность, женст­венность, благородство, несмотря на то, что иногда он испол­няется живо и задорно.

Одним из непременных условий бытования русского танца является импровизационность. Следующая исполни­тельская особенность - необыкновенная выразительность рук танцующего. Кисти, пальцы рук, плечи, а также лицо и голо­ва являются средствами выразительности, позволяющими раскрыть индивидуальность исполнителя. Наконец, манера, «выходка» каждого участника танцевального действа отлича­ется своеобразием, неповторимостью, непременно отражая личностные качества, настроение танцующего, и всегда явля­ется носителем местного колорита танца.

В научной литературе существует много подходов к классификации русских народных танцев. Некоторые иссле­дователи подразделяют их в зависимости от песен, под кото­рые они исполняется. Например: «А я по лугу», «Камарин­ская», «Сени». Другие разделяют танцы по количеству ис­полнителей: «Шестера», «Напарочка», «Семера». Существует также деление в соответствии с рисунком танца: «Капустка», «Улитушка», «Плетень», «Круги», «Воротца», «Звездочка»;

по движениям в танце: «Дробушечка», «Топотуха», «Перехватка»; по характеру исполнения: «Бешеная», «Шальная», «Метелица», «Сновуха». В основу классификации могут быть положены и трудовые процессы, отраженные в танце: «Ленок», «Костеля», «Косари», «Толкуша», «Веретено». Интерес представляет и систематизация по названию персонажа, изображенного в танце: «Лебедушка», «Медведь», «Рыбка», «Журавель», «Гусачок». Известный хореограф, фольклорист и создатель необыкновенных сценических интерпретаций народных плясок в хоре имени Пятницкого, народная артистка России Т.А.Устинова наряду с хороводами и кадрилями выделяет пляски-импровизации и игровые танцы. Исследователь русского народного танца, организатор многочисленных фольклорных экспедиций, создатель школы русского народ­ного танца, народный артист России, профессор А.А.Климов классифицирует русский народный танец по жанровому принципу, выделяя хороводы и пляски, которые, в свою оче­редь, подразделяет на виды. Этот подход представляется нам наиболее целесообразным.

Таким образом, основными видами русских народных танцев являются: хороводы (в том числе круговые, орнамен­тальные, игровые); кадрили (включая более поздние по про­исхождению виды танцев - ланце и польку); пляски (оди­ночная женская и мужская пляска, парная пляска, групповая традиционная пляска, массовый пляс) и переплясы (мужской, женский, смешанный, групповой).

ХОРОВОД

Наиболее популярным жанром русского народного танца является хоровод. Пластическое выражение песни, иллюстрация текста песни, действенность, зрелищность, выражение образа песни, передача характера, настроения - вот далеко не полный перечень основных задач хоровода.

Хороводы, изображающие орнамент, узоры, фигуры, кружева называются орнаментальными хороводами . Особен­ностью орнаментальных хороводов, поставленных народом, отличающей их от постановок профессиональных балетмей­стеров, является:

Небольшое количество рисунков;

Строгое соблюдение формы: жанр хоровода выдержан как музыкально (количество куплетов и повторов может быть не ограничено), так и пластически (движения танцующих не­замысловатые, учитывающие привлечение в хоровод непо­священных исполнителей; фигуры хоровода вытекают одна из другой, подчинены логике традиционных видов деятель­ности народа - ткацкого производства, земледелия, обустрой­ства быта.

- исполнение под хороводные песни, описывающие красоту русской природы, изображающие трудовые процес­сы, быт народа.

Песни, под которые исполняются орнаментальные хо­роводы, называются хороводными песнями. Они выполняют роль музыкального сопровождения.

Хороводы, выражающие драматическое действие, на­зываются игровыми. Песни для игрового хоровода отличаются более ярко выраженным ритмическим характером и действенным нача­лом. Такие песни разыгрываются исполнителями. Не случай­но хороводы называли народной игрой: «Хоровод - народная игра - движение людей по кругу с пением и пляской, а так­же вообще кольцо взявшихся за руки людей - участников ка­кой-нибудь игры, танца».

Выразительность игрового хоровода достигается не только за счет актерского мастерства ведущих исполнителей разыгрываемого действа, но и за счет применения реквизита, зачастую весьма условного (платок - подушка, постель; ве­нок - брачные узы; палка - лошадь, меч, костыль; плетка - покорность), а также благодаря игре на различных музы­кальных инструментах, ряжению.

Отличительные особенности игрового хоровода:

В игровом хороводе используется ограниченное коли­чество рисунков танца, перестроения гораздо проще и легче для запоминания;

- основными фигурами являются круги или линии (в центре круга разыгрывается действие, в линейном построе­нии две противоположные линии ведут диалог);

Изменяется роль заводилы хоровода, от которого тре­буется не умение изобретать фигуры, а актерское мастерство и хорошие вокальные данные.

При всем сходстве хороводы в каждом районе России исполняются по-своему, в своей манере, в разном темпе, с различным составом участников.

Для исполнения северных хороводов типична гордели­вая, торжественная манера, медленная, величавая поступь, плавность и сдержанность в движениях. Построение орна­ментальных хороводов в основном линейное, шеренгами. Шествие по линиям под протяжные медленные песни (неда­ром говорят, что на Севере хороводы «поют»). Хороводы ис­полняются только девушками и называются «ходечи», «ходе-цы», «ходюги», «столбы», «застенок». В основном хороводы водились девушками, иногда приглашались парни. Медлен­ные хороводы «Петровщины» состояли из трех частей: «за­стенок», «столбы» и «круги». Орнаментальный хоровод «Ко­сой столб» включает в себя поочередное перемещение второй пары в обход первой и наоборот. Скорые хороводы «Корзи­ночка», «Змейка», «Капустка» изображают названные фигу­ры, исполняются в более быстром темпе. Игровые хороводы на Севере обычно смешанные. Так, хоровод «Негодяй» (Ар­хангельская область) «повествует» в юмористической манере о взаимоотношениях мужа и жены.

На Юге России хороводы «играют»: разыгрывают со­держание песни и украшают пение всевозможными припев­ками и подголосками. Костюмы исполнителей традиционно ярких расцветок, укороченные, что позволяет более технично двигаться, придает большую свободу движениям корпуса, плеч, рук, ног, головы. Орнаментальные и игровые хороводы на Юге - смешанные, исполняются как женщинами, так и мужчинами. Темп хоровода ускоряется. Однако наряду с бы­стрыми по темпу исполнения встречаются хороводы средние и медленные. Усложняются движения ног, появляются при­пляс, дроби, подскоки. Ритмический рисунок украшается синкопами.

Центральная часть России несет отпечаток влияния культурных традиций Севера и Юга. Даже народный костюм средней полосы сочетает в себе теплоту и яркость южной колористики и лаконичность северного силуэта.

Хороводы состоят из двух частей - медленной, пере­ходящей в быструю. В них сочетаются плавность, мелодич­ность северных хороводов в медленной части и задор, искрометность южных хороводов в быстрой части.

Специфические рисунки орнаментальных хороводов Центральной России: «круг в круге» - «Стоит кузня» (Ря­занская область); «разомкнутый круг» - «улитка» или «капустка» - «Змейка» (Рязанская область).

В игровых хороводах встречаются поцелуй, «казенка». Часто действие разыгрывается в центре круга, где изобража­ются бытовые сценки выбор невесты и ее родни - «Гулял ба­рин» (Тверская область), ухаживания «Селезень» (Москов­ская область), загадывания загадок - «Вдоль по лугу» (Мос­ковская область).

Хороводы с «рассуждениями» отличаются своеобраз­ной жестикуляцией ведущих диалог исполнителей, изобра­жающих и «комментирующих» текст хороводной песни - «Как по той, по травке» (Владимирская область).

Самобытностью отличается и танцевальная культура русско-белорусского пограничья. Среди ее особенностей можно выделить следующие:

Переплетение черт русского и белорусского народно­го творчества;

Женский народный костюм ярких теплых тонов (красный, оранжевый), украшенный вышивкой, короткий (до середины икры), сложный головной убор (кокошник, подза­тыльник и повязальник), на ногах белые чулки, лапти, пере­вязанные крест-накрест оборами;

Песни исполняются на диалекте;

Употребляются хороводные величания;

Хороводы смешанные, включающие участников всех возрастов;

Темп хороводов средний и быстрый;

Корпус исполнителей очень подвижен, встречаются резкие повороты, «танцуют» плечи, руки;

Припляс и пляска являются обязательными для всех участников хоровода.

Распространены орнаментальные хороводы («Около бережка похаживала», «Лука», «Заплетися, плетень»), игро­вые хороводы («Про попа», «Кострома»).

Для русско-украинского пограничья характерным явля­ется то, что хоровод здесь называется «танок». Плясовой танок - наиболее распространенная форма хоровода. Таночные песни украшены своеобразными припевами (Ой-лели,лели; Али-лей-лели). В хороводах участвуют исполнители всех возрастов, в некоторых - одни женщины. Исполняются танки очень темпераментно.

Известны танки двух видов: со сложными рисунками, исполняющиеся на одном месте; с еще более сложными ри­сунками (круг в круге в продвижении), состоящие из не­скольких фигур, исполняющихся в динамике. Например, та­нок «Петелька», «Танок с поясами» (Курская область).

КАДРИЛЬ

Кадриль - наиболее молодой вид русского танца. Встречается она на всей территории России за исключением русско-украинского пограничья. Ведет свое происхождение от французской кадрили и английского контрданса. Попав­шая в светские салоны русской аристократии в начале XIX века и пришедшаяся по вкусу не только знати, но и слугам, крепостному люду, кадриль в интерпретации служилых лю­дей претерпела значительные изменения и обогатилась рус­ской национальной манерой исполнения.

Появились новые фигуры кадрили, заимствованные из русских орнаментальных хороводов. В таком виде кадриль сохранилась в отечественной танцевальной культуре народа, став неотъемлемой частью народного танца.

Существует ряд отличительных черт русской кадрили, которые позволяют отделить ее от первоисточника - фран­цузской кадрили:

Рисунок русской кадрили более богатый («корзиноч­ка», «воротца», «звездочка», «гребенка», «круг»);

В русской кадрили от 3 до 14 фигур (тогда как во французской кадрили 5-6 фигур);

В русской кадрили названия фигур четко соответст­вуют содержанию («знакомство», «девки нарасхват», «пету­хи», «казенка»);

Русская кадриль впитала в себя элементы пляски и перепляса, в ней появились фигуры «перепляс», «барыня», «камаринская», «топотуха с переплясом»;

Каждая фигура отделяется от последующей (паузой, объявлением названия следующей фигуры, притопом, хлоп­ком или поклоном всех исполнителей);

В русской кадрили появились новые фигуры: «вальс», «полька», большинство фигур заканчивается кружением в парах;

Названия фигур происходят от названия места быто­вания кадрили («клинская», «шуйская», «похвистневская»).

По композиционному построению можно выделить квадратную, линейную, круговую кадрили.

Квадратная кадриль иногда носит название угловой, так как исполняется «по углам», четырьмя парами. Перемещения здесь в основном между противоположно расположенными парами.

Наиболее распространена угловая кадриль в Москов­ской, Тверской, Рязанской, Тульской Саратовской, Самар­ской, Нижегородской, Пензенской, Тамбовской областях. Кадриль исполняется простым, переменным или шаркающим шагом, перестроения очень быстрые, динамичные, иногда с дробными выстукиваниями. Фигуры в угловой кадрили раз­нообразны:

Движение всех пар к центру и расход на свои места, кружения в парах;

Пары из противоположных углов меняются местами, одна пара образует воротца, другая пара в них проходит, все кружатся на месте, затем возвращаются на свои места;

Противоположные пары образуют круг, двигаются по кругу, расходятся на места противоположной пары, затем все повторяется до возвращения на свои места;

Две пары сходятся в центр, один из исполнителей от­дает свою партнершу и пляшет перед тройкой кружащихся исполнителей, затем забирает девушку и возвращается на свое место.

В линейной, двухрядной кадрили должно принимать участие четное количество исполнителей - от четырех и бо­лее. Движение в парах производится «стенкой на стенку» -линейно навстречу друг другу

Бытует линейная кадриль на Урале, в Сибири, на Ниж­ней Волге, в Астраханской области, на Севере России (в Ар­хангельской, Вологодской, Ленинградской областях), а также в Ярославской и Костромской областях.

Наиболее популярны следующие фигуры:

Перемещение навстречу двух линий одновременно или поочередно;

Пары через одну подходят к противоположным парам, образуя круг, двигаются против часовой стрелки, возвраща­ются на свое место, пройдя через ворота, образованные па­рой, с которой кружились; девушки образуют круг в центре, перемещаются по нему, пока парни пляшут на месте, затем парни повторяют все перемещения девушек, а девушки пля­шут на своем месте;

Обе линии двигаются навстречу друг другу, одна ли­ния проходит под воротами, образованными другой линией, пары кружатся на чужих местах, затем таким же образом воз­вращаются на свои места.

В круговой кадрили может принимать участие любое количество пар - как четное, так и нечетное, но не меньше четырех Все перемещения происходят по кругу, по часовой стрелке, а перемещения одного из партнеров - против часо­вой стрелки.

Встречается в Московской, Самарской областях, в Си­бири, на Урале. Фигуры отличаются разнообразием:

Все пары двигаются по кругу, затем вращаются вокруг себя, затем все повторяется в обратном направлении;

Девушки перемещаются по кругу, пока не дойдут до своих партнеров, которые пляшут на месте; потом парни по­вторяют все перемещения девушек;

Девушки двигаются в центр, образуют круг, повер­нувшись спиной к центру круга, танцуют на месте; затем воз­вращаются на свои места, обходят своих парней, кружатся с ними вокруг себя; парни пляшут на месте, потом повторяют все движения девушек;

Парни и девушки двигаются в разных направлениях по кругу, пока не дойдут до своих партнеров, кружатся на месте;

Пары через одну выходят в центр круга, образуя рису­нок «круг в круге», двигаются зигзагообразно, встречаясь по­очередно правыми и левыми плечами с двигающимися тоже зигзагообразно парами (рисунок «шен»).

ПЕПЛЯС

Перепляс - один из древнейших видов русского народного танца - первоначально был преимущественно мужским. Смысловое назначение перепляса - состязание в ловкости, силе, сообра­зительности, выносливости. Победителем выходил тот, кто «переплясал» своего соперника, исполнил большее количест­во «колен», продемонстрировал сложнейшие трюки (хлопуш­ки, прыжки, дроби, вращения).

Традиционный перепляс состоит из проходки (отра­жающей индивидуальность исполнителя, его эмоциональное состояние) и самого движения («колена») первого исполни­теля, а далее - проходки и «колена» второго исполнителя. Так продолжается до полной победы одного из соперников.

Правила перепляса устанавливаются заранее: состяза­ются по количеству «колен», либо на выдержку и невозмути­мость во время перепляса при усиленных попытках зрителей рассмешить исполнителей, либо каждый участник должен сначала повторить «колено» своего соперника, а только по­том исполнить свое «колено». Повторяющиеся элементы в счет не идут.

Зрители являются участниками состязания, переживают за «своего», подсчитывают количество «колен», подбадрива­ют соперников, поддерживают нужный ритм хлопками, при­топами.

Перепляс исполняется под сопровождение народных музыкальных инструментов: гармошки, баяна, домры, жалей­ки, балалайки, рожка, ложки, трещотки. Темп сначала уме­ренный, затем все ускоряется, а в конце перепляса может быть очень быстрым. Движения к концу перепляса все ус­ложняются, самые неожиданные и техничные «колена» «при­берегаются» для финальной и решающей схватки соперни­ков. Именно в переплясах формировался и развивался муж­ской русский народный танец.

С изменением уклада жизни народа, появлением кус­тарных промыслов, развитием ремесел, а впоследствии про­мышленности возрастает влияние городской культуры на традиционный фольклор. Женщины становятся более актив­ными участницами традиционных гуляний, в женском танце появляются элементы сольной пляски. Женщины - исполнительницы перепляса - вносят новую струю в исполнение -частушку. Сначала исполняется проходка, затем - частушка, а потом - «коленце». В таком соревновании выигрывает не только сила и виртуозность, но и остроумие. В женском пе­реплясе много дробей, шагов с притопами, переменных ша­гов с подбивкой, синкоп, вращений.

Переплясы исполняются под «Барыню», «Камарин­скую», «Полянку» и другие известные в народе мелодии. В Архангельской области бытует перепляс «Топтуша», в Рязан­ской - «Рязаночка», «Елецкого», в Саратовской - «Мотанечка», в Брянской - «Ой, рива, рива», в Астраханской - «Рассы-пуха».

Друзья! А давайте повторим термины классического танца? Готовы себя проверить? Со временем то, что не используется на практике забывается, поэтому стоит периодически делать вот такую интеллектуальную зарядку. А может кто-то из вас узнает и что-то новенькое!

Adajio [адажио] — Медленно, медленная часть танца.
Allegro [аллегро] — Прыжки.
Aplomb [апломб] — Устойчивость.
Arabesque [арабеск] — Ее называют позой полета, а название позы происходит от стиля арабских фресок. В классическом танце существует четыре вида позы «арабеск» № 1,2,3,4.
Assamble [ассамблее] — Соединять, собирать. Прыжок с собиранием вытянутых ног в воздухе. Прыжок с двух ног на две ноги.
Attitude [аттитюд] — Поза, положение фигуры. Поднятая вверх нога полусогнута.
Balance [балансе] — Качать, покачиваться. Покачивающееся движение.
Pas ballonne [па баллонэ] — Раздувать, раздуваться. В танце характерно продвижение в момент прыжка в различные направления и позы, а также сильно вытянутые в воздухе ноги до момента приземления и сгиба одной ноги на sur le coude pied.
Pas ballotte [па баллоттэ] — Колебаться. Движение, в котором ноги в момент прыжка вытягиваются вперед и назад, проходя через центральную точку. Корпус наклоняется вперед и назад, как бы колеблясь.
Balancoire [балансуар] — Качели. Применяется в grand battement jete.
Batterie [батри] — Барабанный бой. Нога в положении sur le coude pied проделывает ряд мелких ударных движений.
Pas de bourree [па де буррэ] — Чеканный танцевальный шаг, переступания с небольшим продвижением.
Brise [бризе] — Разбивать, раздроблять. Движение из раздела прыжков с заносками.
Pas de basque [па де баск] — Шаг басков. Для этого движения характерен счет ¾ или 6/8, т.е. трехдольный размер. Исполняется вперед и назад. Баски – народность в Италии.
Battement [батман] — Размах, биение.
Battement tendu [батман тандю] — Отведение и приведение вытянутой ноги, выдвижение ноги.
Battement fondu [батман фондю] — Мягкое, плавное, «тающее» движение.
Battement frappe [батман фраппэ] — Движение с ударом, или ударное движение.
Frappe [фраппэ] — Бить.
Battement double frappe [батман дубль фраппэ] — Движение с двойным ударом.
Battement developpe [батман девлоппэ] — Раскачивать, раскрывать, вынимать ногу на 90 градусов в нужное направление, позу.
Battement soutenu [батман сотеню] — Выдерживать, поддерживать, движение с подтягиванием ног в пятой позиции, непрерывное движение.
Cabriole [кабриоль] — Прыжок с подбиванием одной ноги другой.
Chain [шен] — Цепочка.
Changement de pieds [шажман де пье] — Прыжок с переменой ног в воздухе.
Changement [шажман] — Смена.
Pas chasse [па шассэ] — Гнать, подгонять. Партерный прыжок с продвижением, во время которого одна нога подбивает другую.
Pas de chat [па де ша] — Кошачий шаг. Этот прыжок по своему характеру напоминает мягкое движение кошачьего прыжка, что подчеркивается изгибом корпуса и мягким движением рук.
Le chat [ле ша] — Кошка.
Pas ciseaux [па сизо] — Ножницы. Название этого прыжка происходит от характера движения ног, выбрасываемых вперед по очереди и вытянутых в воздухе.
Coupe [купэ] — Отрывистый. Подбивание. Отрывистое движение, короткий толчок.
Pas couru [па курю] — Пробежка по шестой позиции.
Croisee [краузэ] — Скрещивание. Поза, при которой ноги скрещены, одна нога закрывает другую.
Degagee [дегаже] — Освобождать, отводить.
Developpee [девлоппэ] — Вынимание.
Dessus-dessous [десю-десу] — Верхняя часть и нижняя часть, «над» и «под». Вид pas de bourre.
Ecartee [экартэ] — Отводить, раздвигать. Поза, при которой вся фигура повернута по диагонали.
Effacee [эфасэ] — Развернутое положение корпуса и ног.
Echappe [эшаппэ] — Вырываться. Прыжок с раскрыванием ног во вторую позицию и собиранием из второй в пятую.
Pas emboite [па амбуатэ] — Вкладывать, вставлять, укладывать. Прыжок во время которого происходит смена полусогнутых ног в воздухе.
En dehors [ан деор] — Наружу, из круга.
En dedans [ан дедан] — Внутрь, в круг.
En face [ан фас] — Прямо, прямое положение корпуса, головы и ног.
En tournant [ан турнан] — Вращать, поворачивать корпус во время движения.
Entrechat [антраша] — Прыжок с заноской.
Fouette [фуэтэ] — Стегать, сечь. Вид танцевального поворота, быстрого, резкого. Открытая нога во время поворота сгибается к опорной ноге и резким движением снова открывается.
Ferme [фермэ] — Закрывать.
Pas faille [па файи] — Подсекать, пресекать. Ослабевающее движение. Это движение имеет мимолетный характер и часто служит для подготовки трамплина к следующему прыжку. Одна нога как бы подсекает другую.
Galloper [галоп] — Гоняться, преследовать, скакать, мчаться.
Glissade [глиссад] — Скользить, скольжение. Прыжок, исполняемый без отрыва носков ног от пола.
Grand [большой] — Большой.

Jete entrelacee [жетэ антрэлясэ] — Перекидной прыжок.
Entrelacee [антрэлясэ] — Переплетать.
Jete [жэтэ] — Бросок. Бросок ноги на месте или в прыжке.
Jete ferme [жэтэ фермэ] — Закрытый прыжок.
Jete passé [жэтэ пассэ] — Проходящий прыжок.
Lever [левэ] — Поднимать.
Pas [па] — Шаг. Движение или комбинация движений. Употребляется как равнозначное понятию «танец».
Pas d’achions [па д’аксион] — Действенный танец.
Pas de deux [па дэ дэ] — Танец двух исполнителей, классический дуэт, обычно танцовщика и танцовщицы.
Pas de trios [па дэ труа] — Танец трех исполнителей, классическое трио, чаще двух танцовщиц и одного танцовщика.
Pas de quatre [па дэ катр] — Танец четырех исполнителей, классический квартет.
Passe [пассэ] — Проводить, проходить. Связующее движение, проведение или переведение ноги.
Petit [пти] — Маленький.
Petit battement [пти батман] — Маленький батман, на щиколотке опорной ноги.
Pirouette [пируэт] — Юла, вертушка. Быстрое вращение на полу.
Plie [плие] — Приседание.
Demi-plie [деми плие] — Маленькое приседание.
Pointe [пуантэ] — Носок, пальцы.
Port de bras [пор де бра] — Упражнение для рук, корпуса, головы; наклоны корпуса, головы.
Preparation [прэпарасион] — Приготовление, подготовка.
Releve [релевэ] — Приподнимать, возвышать. Подъем на пальцы или на полупальцы.
Releve lent [релевэ лян] — Медленный подъем ноги на 900.
Renverse [ранверсэ] — Опрокидывать, переворачивать. Опрокидывать корпус в сильном перегибе и в повороте.
Rond de jambe par terre [рон де жамб пар тер] — Вращательное движение ноги по полу, круг носком по полу.
Rond [ронд] — Круг.
Rond de jambe en l’air [рон де жамб ан лер] — Круг ногой в воздухе.
Soute [сотэ] — Прыжок на месте по позициям.
Simple [семпль] — Простой, простое движение.
Sissonne [сисон] — Прямого перевода не имеет. Означает вид прыжка, разнообразного по форме и часто применяемого.
Sissonne fermee [сисон ферме] — Закрытый прыжок.
Sissonne ouverte [сисон уверт] — Прыжок с открыванием ноги.
Sissonne simple [сисон семпль] — Простой прыжок с двух ног на одну.
Sissonne tombee [сисон томбе] — Прыжок с падением.
Saut de basque [со де баск] — Прыжок басков. Прыжок с одной ноги на другую с поворотом корпуса в воздухе.
Soutenu [сутеню] — Выдерживать, поддерживать, втягивать.
Sur le cou de pied [сюр лек у де пье] — Положение одной ноги на щиколотке другой (опорной) ноги.
Temps lie [тан лие] — Связанное во времени. Связующее, плавное, слитное движение.
Temps leve soutee [тан левэ сотэ] — Прыжок по первой, второй или пятой позиции на одну и туже ногу.
Tire-bouchon [тир бушон] — Закручивать, завивать. В этом движении поднятая нога находится в полусогнутом положении вперед.
Tour chainee [тур шенэ] — Сцепленный, связанный, цепь кружков. Быстрые повороты, следующие один за другим.
Tour en l’air [тур ан лэр] — Воздушный поворот, тур в воздухе.
Tour [тур] — Поворот.
Выворотность — Раскрытие ног в тазобедренном и голеностопном суставах.
Координация — Соответствие и согласование всего тела.

Существующий с незапамятных времен. Его отличительная яркость и эмоциональный посыл никого не оставляют равнодушным и вовлекают в свое действие всех желающих приобщиться к многогранному миру искусства.

Русский танец - богатство национальных традиций

Ни для кого не секрет, что русский народный танец является прародителем всех направлений отечественного танцевального искусства, которое формировалось в течение многих лет на его основе. Постоянно меняющаяся мода и стремительное течение времени никак не смогли воздействовать на него и тем более повлиять на полное исчезновение с русской земли. Этот вид творчества гордо несёт в себе всю историю нашего народа. Каждое поколение как святыню сохраняет память о своих далеких предках и трепетно бережёт всё то, что отображает их жизнь.

Что отражает русский танец

Являясь ярким и красочным творением, русский народный танец отражает эмоциональное, художественное и характерное представление о его многовековой истории. Он воплощает в себе всю творческую фантазию народа, глубину его мысли и чувства. Этот вид искусства несет в себе конкретную идею, которая очень точно отражается в постановках. В них присутствуют: драматургическая завязка, сюжет, замысловатые художественные образы, рождающиеся благодаря многообразию пластических движений и задуманных рисунков. Исполнительский образ воспринимается нами путем ассоциаций.

Танцевальная лексика

Содержание танцевальной лексики плотно связано с характером и ритмом мелодии. Она является самым ярко выраженным средством в танцевальном номере. Ее составляющие инструменты: пластические жесты, мимика, мизансцены, движения рук и ног, головы и корпуса. Русский народный танец отражает лексику в концентрированной форме и прямой совокупности с национальным колоритом. Она помогает определить, к какому месту жительства относится постановка.

Виды народной лексики

Русский народный танец объединяет в себе четыре вида танцевальной лексики:

  1. Образная . С ее помощью создается эмоционально-подражательная ассоциация с предложенным образом. Например: ель, заяц, олень, птица и так далее.
  2. Естественная . Само действие подсказывает развивающуюся в танце пластику.
  3. Традиционная . Техника, наработанная за долгое время и находящаяся в постоянном процессе развития. Современные постановочные работы стилизованных танцев отличаются от старинных своей выразительностью, техникой исполнения и многообразием танцевальных движений.
  4. Интонация . Это пример ярко выраженного сочетания характера эмоционального состояния с ритмом произведения. К примеру, одинаковое движение, которое исполняется в различных ритмах, отражает абсолютно разное настроение исполнителя: быстрый темп выражает радость, медленный - подчеркивает нотку грусти и мечтательности.

Русская народная пляска «Барыня»

Русский народный танец «Барыня» - это импровизированная пляска. В каждом регионе ее исполняют по-разному, но неизменными остаются музыкальный размер (2/4), живой темп и веселый настрой. Название танцевальной постановки произошло от слов песенного припева. Исполняется «Барыня» сольно, парами или просто всем ансамблем совместно. Для нее характерны несколько установленных танцевальных фигур, которые перекликаются с плясовыми интерпретациями.

Русский народный танец «Калинка»

Русский танец «Калинка» стал визитной карточкой наших спортсменов на соревнованиях по гимнастике, танцам на льду. Также с него начинают свое выступление прославленные фольклорные коллективы. Нашу национальную русскую пляску любят и исполняют во всем мире. В ее рисунках заложены: сочетание спокойных и быстрых движений, широта размаха родных просторов, прочная связь с народными традициями. Народный танец всегда будет нужен людям, и поэтому он существует не одно столетие. В нем ярко отражается жизнь простых людей: их трудовые будни, помыслы, чувства, переменчивость настроения, умения и созидание. Русская пляска необходима людям как вид национального искусства, поддерживающий традиции народа и создающий духовную красоту своеобразными и выразительными пластическими и музыкальными средствами.

Лексика – это словарный состав произведения. Общение в хореографическом искусстве происходит по средствам музыкального языка и состоит из слов и фраз, т.е. хореографической лексики.

Хореографическая лексика – это набор многообразных хореографических движений, которые балетмейстер использует для выражения своей идеи, создания хореографического образа.

К хореографической лексики относятся: движения, позы, ракурсы, мимика.

Хореографическая лексика отражает индивидуальность автора, её качество зависит от профессионального уровня и интеллекта автора. Хореографическая лексика всегда находится в развитии. Всякая новая лексика на протяжении времени, либо забывается, либо остаётся, утверждается и переходит в традиционную – новую.

Диапазон лексики широк. Это классический танец, народно-сценический танец, историко-бытовой танец, бальный танец, джаз танец, танец модерн, свободная пластика, акробатика (трюки), пантомима (бытовые жесты, мимика).

Балетмейстер может использовать отдельные виды лексики, или их взаимообагощать. Каждый из видов лексики имеет собственную поэтику, т.е. определённую сферу применения, собственную способность, отличительную от других передавать содержание танца. Например: классический танец отражает поэтическо-духовное начало, народный танец особенности национального мироощущения, историко-бытовой и бальный танец предметы эпохи, стиль истории периода, джаз, модерн, свободная пластика передают чувственное проявление человека, приземлённый характер движений, пантомима передаёт конкретную информацию.

Разновидности лексики:

1. Имитационно - подражательная (изобразительная) – трудовым процессом, повадкам животных, птиц.

2. Образно-выразительная.

3. Национальная.

4. Техническая (трюковая) – это наиболее сложные элементы, которые демонстрируют ловкость и индивидуальность исполнителя (доступно не всем).

5. Детская лексика (характерна только детям, для её создания нужно наблюдать за поведением и играми детей).

16. Хореографический текст

Хореографический текст - это сочетание в определённой последовательности всех танцевальных движений хореографического номера. Именно в хореографическом тексте замысел балетмейстера получает конкретное воплощение. Изменение строения этой последовательности включения в неё других движений и смысловое содержание номера.

Таким образом, создание хореографического текста это сложный творческий процесс, который требует от балетмейстера:

    Понимание смысла каждого движения, умение сочетать и соединять движения в нужной последовательности, чтобы стали ясны: тема, идея, образ произведения.

    Музыкальная грамотность.

    Умение осмыслять увиденное, услышанное, прочувственное в хореографии, и создавать хореографический образ пластикой тела и выразительностью.

Создание образной лексики

Балетмейстера ждёт неудача, если он пытается соединить в номере большое количество разных движений. В основе создания хореографического образа лежит отбор необходимых, ограниченных в количественном отношении движений, но обладающих ярко выраженной индивидуальностью, неповторимостью сути образа. Они соответствуют образу на протяжении номера, появляются неоднократно, развиваются (комбинируются) и видоизменяются (варьируются) вместе с развитием образа. Необходимо искать какой-то яркий жест, позу, т.е. лейт-движение (ведущее движение), которое повторяется на протяжении всего номера в различных сочетаниях с другими движениями и напоминающее зрителю основную характеристику героя, более яркую черту того или иного образа.

У зрителя оно остаётся в памяти, а их особенности характера, свойство персонажа подчёркиваются, делают образ отличительным от других. На протяжении номера образ сопутствуют небольшие хореографические пластические мотивы - это небольшая, слитная группа движений, которая имеет значимость для сути образа, становится его характеристикой.

Например, миниатюра лебедь в постановке Фокина она построена на скользящих «pas de bouree», «arabesque», и движений рук плюс образ лебедя, у которого есть желание жить, и эмоциональное состояние у него тоска, грусть, печаль.